قارح, جلالاليازيد, علي2023-12-042023-12-042023http://dspace.univ-oeb.dz:4000/handle/123456789/17191نظرا لتعرض المناطق المحمية المتنوعة بتصنيفها وموقعها وتباينها الإحيائي النباتي والحيواني والعضوي لمختلف الأنشطة المادية الخطرة والضارة الملوثة، والأفعال المجرمة الماسة بنظامها من قبل الأشخاص الطبيعيين والمعنويين فقد أعطت جل المؤتمرات الدولية والاتفاقيات التي تعنى بالبيئة بالغ الأهمية لهذهالمناطق المحمية ذات التنوع البيولوجي، سواء منها الغابية وما وقع منها على الجبال أو المائية الرطبة وما وقع على الساحلأو الجافة الصخرية والرملية وما وقع في الصحراء، وقد سار المشرع الجزائري على المسار الدولي فأعطاها أهمية جد بالغة حين خصها بقانون خاص ينظمها ويقر حمايتها فبعد أن كانت مدمجة في القانون رقم 03-10 المتعلق بحماية البيئة في إطار التنمية المستدامة أصبحت تخضع لأحكام القانون 11-02 المؤرخ في 17فيفري 2011 هذا القانون الذي أعطى لها حماية أكبر من خلال تعريفها وتحديد عناصرها وأصنافها وكيفيات تصنيفها وطرق تسييرها وتبيان الأحكام الجزائية واجبة التطبيق على المخالفين والمعتدين على نظامها ومكوناتها وتوقيفهم من قبل ضباط وأعوان الضبط القضائي، وإحالتهم على القضاء لمحاكمتهم من حيث النشاط المجرم والعقوبة المقررة له استجابة لما لها من دور رئيس في حماية التنوع البيولوجي و الأنظمة البيئية، ويستوجب ذلك تعاون الجميع بما في ذلك الأفراد والجمعيات البيئية المتخصصة وكل أعضاء المجتمع المدني والدولة بمختلف مؤسساتها البيئية. Given the vulnerability of the diverse protected areas with their classification, location, and their biological, plant, animal, and organic variations to various dangerous, harmful, polluting materiel activities, and criminal acts that violate their system by natural and legal persons, most international conferences and conventions concerned with the environment have given great importance to these protected areas of biological diversity, whether they are forest what occurred in the mountains or wet water, what occurred on the coast or dry, rocky and sandy, and what occurred in desert., the framework of sustainable development became subject to the provisions of law No 11-02of February 17, 2011.This law gave it greater protection by defining it, specifying its elements and types, methods of classification and methods of managing it, and clarifying the penal provisions applicable to violators and transgressors of its system and components, and their arrest by officers and judicial control agents, and their referral the judiciary must prosecute them in terms of the criminal activity and the penalty prescribed for it in response to our active role in protecting biodiversity and environmental systems, and this requires the cooperation of everyone, including individuals, specialized environmental institutions. Compte tenu de la vulnérabilité des diverses aires protégées avec leur classification, leur emplacement et leurs variation biologiques, végétales, animales et organiques à diverses activités matérielles dangereuses, nuisibles, polluantes et des actes criminels qui violent leur système par des personnes physiques et morales, la plupart des les conférences et conventions s intéressant à l'environnement ont accordé une grande importance à ces aires protégées de diversité biologique, qu' elles soient forestières Ce qui s est passé en montagne ou en eau humide, Ce qui s est passé sur la cote ou sèche, rocheuse et sablonneuse, et ce qui s est passé dans le désert. Le cadre du développement durable est devenu soumis aux dispositions de la loi N :11-02 du 17 février 2011.Cette loi lui apporté une plus grande protection en le définissant ses éléments et types, ses modalités de classement et ses modalités de gestion, et en précisant les dispositions pénales applicables aux contrevenants et transgresseurs de son système et de ses composantes, et leur arrestation par les officiers et agents du contrôle judiciaire et leur saisine la justice doit les poursuivre en fonction de l activité criminelle et de la peine qui lui est prescrite en réponse à notre rôle actif dans la protection de la biodiversité et des système environnementaux, ce qui nécessite la coopération de tous, y compris les particuliers, les associations spécialisées dans l'environnement, et tous les membres de la société civile et Del Etat en violation de ses institutions environnementales.otherالحماية الجزائية للمجالات المحمية الوطنية ذات الأهمية الدوليةدراسة نظرية على ضوء التشريع الجزائريThesis