Boosting foreign language vocabulary learning through anime
dc.contributor.author | Mammeri, Bouchra | |
dc.contributor.author | Hamadouche, Mokhtar | |
dc.date.accessioned | 2018-07-01T08:26:46Z | |
dc.date.available | 2018-07-01T08:26:46Z | |
dc.date.issued | 2017 | |
dc.description.abstract | The greatest amount of vocabulary foreign language learners acquire comes from outside the classroom walls; TV programs, social media, books, etc. The teacher's responsibility to choose a felicitous material inside the classroom to enhance their learning and build up a sufficient quantity of vocabulary is also another source. Nevertheless, the selection of the material is the hardest task that came across the path of teaching. In this respect, the current investigation aspires to spotlight on the incorporation of "anime" into the EFL classroom. Correspondingly, a hypothesis is stated as "if anime is used as a learning/teaching material in EFL class, it would boost learners' foreign language vocabulary". In order to fulfill this objective, second-year students of English at Larbi Ben M'Hidi University were chosen as the sample of this study. The sample was divided into three groups; two experimental groups and a control one to mold "Solomon Three Group Experimental Design". The two experimental groups went through seven sessions of treatment, in which they watched a war anime series called "Code Geass: Lelouch of The Rebellion" which is full of political terminology; followed by a set of questions aiming at involving them in the process of watching. The first experimental group was exposed to the dubbed version, while the second was exposed to the subtitled one. The control group on the other side was taught vocabulary through the ordinary method. All the groups were pre- and post-tested. The results gained from this study showed that the integration of anime as a new method for teaching/learning has a considerable influence on boosting English learners' vocabulary. Further, it has drawn the distinction between dubbed and subtitled anime and brought to an end that dubbed anime is the most effective version. Therefore, it is recommended that anime has to be considered as a tool for teaching FL in the near future. | ar |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/123456789/3763 | |
dc.language.iso | en | ar |
dc.publisher | university of Oum- El- Bouaghi | ar |
dc.subject | Language vocabulary | ar |
dc.subject | Dubbed | ar |
dc.title | Boosting foreign language vocabulary learning through anime | ar |
dc.title.alternative | the case of secondry year students of english,Larbi Ben M'hidi University | ar |
dc.type | Other | ar |